Niełatwo wyeliminować wdrażanego przez lata skandalicznego sformułowania „polskie obozy śmierci”. Mimo trwającej akcji edukacyjnej, wciąż pojawiają się tego rodzaju wzmianki w zagranicznej prasie. Tym razem kłamliwe sformułowanie opublikowano w amerykańskim dzienniku „USA Today”.
Określenie „polskie obozy śmierci” zostało umieszczone w piątkowym omówieniu wywiadu, jakiego telewizji NBC udzielił Steven Spielberg, reżyser filmu „Lista Schindlera”. Wywiad ukazał się z okazji 25. rocznicy powstania produkcji.
„Tytuł filmu pochodzi od listy Żydów, którzy zostali ocaleni od polskich obozów śmierci”
– tak brzmiał fragment tekstu. Sprawa jest tym bardziej bolesna, że dzienny nakład gazety utrzymuje się na poziomie ok. 6 milionów.
Sprawa wywołała szybką reakcję polskiej Ambasady w USA, która podkreśliła, że nie było „polskich obozów śmierci”, ale niemieckie, nazistowskie obozy zbudowane i działające na okupowanym terytorium Polski. Ambasada zażądała wprowadzenia korekty w tekście.
Interwencja częściowo przyniosła oczekiwane efekty. Błędny fragment artykułu został szybko poprawiony w wersji internetowej.
usatoday.com, Twitter / mall
Publikacja dostępna na stronie: https://wpolityce.pl/swiat/424718-amerykanski-dziennik-pisze-o-polskich-obozach-smierci